Я специально так сказал. Вдруг Ашраф поддастся нажиму и все же состыкнет нас напрямую? Египтянин еще раз коротко взглянул на меня. Рисковый человек – мы как раз поворачивали на перекрестке.
– Я не прячу его. Это он ото всех скрывается.
– Хорошо, хорошо. Так как?
– Мы встречаемся поздно вечером. Завтра можем снова увидеться с вами.
– Договорились. Выньте из него все, что касается связей имама с британской контрразведкой.
Взгляд египтянина замер, как-то даже глубже спрятался в глазницы. Почему, если я из ЦРУ или ФБР, я не могу получить эти сведения напрямую от своих британских коллег? Так я истолковал его реакцию.
– Как я вам уже говорил и как вы сами догадываетесь, не все, что делают наши партнеры из МИ-5, нас устраивает, – пояснил я. – И уж тем более они не всем с нами делятся.
– Я постараюсь.
Мы договорились о завтрашней встрече, и я вылез из «ровера» у станции метро. Где у меня телефон Раджа? А, вот он.
– Хотите похвастаться, что справились? – приветствовал меня индиец. Я прямо видел, как он сияет.
– А вы что, не знаете?
Радж счастливо засмеялся:
– Конечно, знаю. Даже вижу его сейчас на мониторе. Едет по Олбани-стрит.
– Людей пока не подключайте. Встреча состоится только вечером. До восьми часов все свободны.
Какой смысл вести наблюдение, если оно всегда сопряжено с риском проколоться? С другой стороны, восемь, конечно, это не «поздно вечером», но небольшой запас не помешает. Как выяснится, очень даже не помешал.
5
В половине четвертого Кудинов назначил мне формальную встречу для обсуждения оперативных вопросов. Поскольку видеться с ресторанным критиком в местах, где люди едят и пьют, было бы опрометчиво, брифинг был назначен на конспиративной квартире в конце Чаринг-Кросс-роуд. Зная, как обычно проходят формальные встречи с Кудиновым, я прихватил бутылку «Чивас Ригал». Полулитровую. Там совсем рядом на полке стояли и по семьсот пятьдесят миллилитров, и литровые. Но я взял самую маленькую, вспомнив, что мы с моим другом уже не молоды.
В метро проверяться и легко, и сложно. Я сделал вид, что проехал станцию пересадки, вернулся туда и потом уже сел на правильную линию. Народу и в вагонах, и в переходах, естественно, больше, чем где-нибудь в парке, однако мелькнувшее дважды лицо я бы не пропустил. Один мужик мне не очень понравился. На русского похож, с носом картошкой. Однако мы с ним вместе проехали всего две станции, а потом я вышел. Он, конечно, мог передать меня кому-то другому, кого я не заметил. Но всего через две станции? Вряд ли.
Дом неожиданно для меня оказался прямо за «Фойлз», самым большим книжным магазином в Лондоне и, возможно, вообще в мире. Я, конечно, не обследовал все пятьдесят километров его книжных полок, однако стараюсь сюда захаживать, когда слоняюсь по Сохо. Я вошел в подъезд и нажал кнопку с именем, которое трудно не запомнить, – Смит. Тут же щелкнул замок, но я все же постоял в дверях, чтобы убедиться, что следом никто не идет. Никто не шел, и я поднялся на второй этаж.
Мы с Лешкой любим друг друга, но без телячьих нежностей. Вот и сейчас он ткнул меня кулаком в плечо, и я ответил ему тем же. Но для теплой волны, которая поселяется в груди при виде родного человека, этого оказалось мало. Я замахнулся еще раз, Лешка встал в стойку, и я с удовольствием, не сдерживая силу, ударил его в ладонь. Мы побоксировали так с минуту и успокоились. Кудинов сделал приглашающий жест к столу, на котором в окружении фисташек и прочих мелких закусок из пакетиков высилась бутылка односолодового виски с длинным и незапоминающимся ирландским названием. Кудинов думал о нас лучше – его бутылка была литровой.
– Мне на палец, – упредил я Кудинова, принявшегося разливать основную емкость. – В ширину.
– Никто и не ожидает, что вы с места пуститесь в разгул.
Мы приподняли стаканы, подмигнули друг другу и выпили. Я ошибся: закуски, разложенные в прозрачные плошки, были не из пакетиков, а из ливанского ресторана. Там в том числе были и розовые ломтики любимой мною соленой репы. Лешка помнил.
Для начала я вытащил из внутреннего кармана конверт, побывавший в руках Ашрафа.
– Мы сумеем сами определить, открывали его или нет? Или лучше все-таки послать в лабораторию? – спросил я.
– А что в нем?
– Бумага, не имеющая ни торговой, ни меновой ценности и интересная только мне.
– Если его и открывали, то под паром? – предположил Кудинов.
– И тогда нужно было заново наносить клей.
– Если это с твоей стороны была просто дилетантская проверка, думаю, мы справимся сами.
В конспиративной, но все же, видимо, временами жилой квартире был электрический чайник. Пока он закипал, мы успели выпить еще по одной. Под струей пара конверт открылся без лишних уговоров. Следов нового клея на клапане не было, мой сложенный пополам листок лежал той же стороной. Разумеется, – этого тоже исключать нельзя – Ашраф мог предположить, что я его проверял, и поэтому рисковать не стал.
Лешка вытащил листок и начал пробегать его глазами. После первых же слов он недоуменно поднял на меня глаза:
– Это шифр?
– Нет.
– Шутка?
– Тоже нет.
– Ранний Альцгеймер?
– Отвяжись. Читай дальше.
Начинался отрывок, поразивший мое, а теперь уже и Лешкино воображение, так: «Конфуций пришел к Лао-цзы и спросил: «Что такое добро? Что такое зло? Дай четкое определение. Ибо человеку необходимо на что-то опираться в своих действиях».
Лао-цзы ответил: «Жизнь является единым движением, а в тот момент, когда вы даете определение, создается путаница. Детство движется к юности, юность – к зрелости. Здоровье движется к болезни, болезнь – к здоровью. Где же вы проведете черту, чтобы разделить их? Поэтому определения всегда ложны, они продолжают неправду, так что не определяйте. Не говорите, что есть добро, а что – зло».